Ислам Профессор Мухаммад Хамидуллах Москва 2008 г. Перевод Азат Урманов, Салават Муталов Канонический редактор






НазваниеИслам Профессор Мухаммад Хамидуллах Москва 2008 г. Перевод Азат Урманов, Салават Муталов Канонический редактор
страница31/31
Дата публикации20.09.2013
Размер3.54 Mb.
ТипРеферат
top-bal.ru > Право > Реферат
1   ...   23   24   25   26   27   28   29   30   31
«Шерху’ль-Мавакыф» я встретил фразу, которая привлекла мое внимание: «Чудеса, явленные пророками, имеют своей целью привести тех людей, которые не умеют использовать свой разум в полной мере, в один ряд с теми, кто размышляет, используя свой разум».


2 Все последователи Пророка Мухаммада Мустафы (да благословит его Аллах и приветствует).


3 В терминологии Корана закят ни в коем случае не означает милостыню. Закят – это налог, взимаемый с сельхозугодий, рудников, торговли, стад скота и др. Закят имеет огромную пользу, и Коран указывает на это (сура «ат-Тауба», 9/60). Подробнее см. далее раздел «Экономическая система ислама»..


4 Эту ситуацию упоминает Ибн Хишам. Ибн Са’д описывает этот случай подробно (III, с. 151): «Абу Саид аль-Худри передает: когда умер Досточтимый Пророк, лидеры из ансаров поднялись и один из них сказал: «О, мухаджиры (переселенцы из Мекки), каждый раз, когда Досточтимый Пророк назначал правителем кого-то из вас, то одного из нас давал ему в помощники. Поэтому мы считаем, что правление халифатом должно осуществляться двумя людьми, один из которых будет из вас, а другой – из нас». Ад-Диярбаки приводит еще одно воспоминание, в котором рассказывается о том, как стороны пришли к компромиссу, когда это предложение было отвергнуто: «Представители ансаров сказали: сейчас вы назначьте одного из вас, когда он умрет, мы выберем одного из нас, а когда он умрет, будет избран один из мухаджиров. И, таким образом, это поочередное избрание будет продолжаться вечно, пока существует исламская умма».


5 Он умер в 204 году хиджры / 820 году по хр. летосчислению. До него были некоторые книги по этой теме, например, «Китаб-ур-Рей» (книга правовых взглядов) Абу Ханифы, одноименные книги его учеников Абу Юсуфа и Шайбани «Процессуальное право». К сожалению, они не дошли до нас, поэтому об их содержании ничего сказать нельзя.


6 Про завоевание Андалузии в 26 году хиджры / 646 году можно прочитать в книгах ат-Табари и Белазури. Про завоевание Восточного Туркестана в том же году см. Белазури, а также китайские источники, которые упоминает Бартольд (Туркестан).


7 «В противоположность тому, что двоеженство считается преступным и даже греховным действием, в действительности, женитьба на одной женщине единожды и на всю жизнь – очень редкое явление. Такой непреклонный идеал и такая жесткая точка зрения, наверное, нигде не могут быть найдены, кроме как в новой западной культуре. Даже христианская доктрина ни в коем случае не предписывает единственную женитьбу...» (Британская энциклопедия, Брак, раздел «Полигамия»).

«Мы не имеем права говорить, что идея единобрачия современного западного мира опирается на христианство… Христианство открыто не запрещает многоженство, кроме как только в отношении священнослужителей (1 Тимофей, III, 2 и 12). Но ни один из церковных соборов первых столетий христианства не запретил многоженство. Короли тех стран, где в дохристианский период было принято многоженство, не запретили это и потом. В середине 6 столетия у Ирландского короля Диармейта было две королевы и две метрессы (Д’Арбус де Жубенвилл, IV, 292), Многоженство практиковалось и королями династии Меровингов. У Чарлемагна (Шарльмана) было две королевы и большое количество метресс, и один из его законов свидетельствует, что многоженство не было чуждо священникам (Thierry, Narrative of the Merovingian Era, s. 17 и продолжение; Hellwald, Die menschliche Familie, s.558, n.1; Hallam, Europe during the Middle Ages, I, 420, n.2). Позже Филипп де Гесс и Фредерик-Гуиллаум де Прус женились каждый на двух женах по разрешению лютеранских священников (Friedberg, Lehrbuch des kath. U. evang. Kirchenrecht, 436, n.2, § 143). Наличие двух королев у первого из них одобрил лично Лютер, и Мелантон сделал то же самое (Костлин, Мартин Лютер, II, 475 и продолжение). Неоднократно Лютер одобрительно отзывается о многоженстве: «Многоженство не запрещено Богом… Многоженство, конечно же, предпочтительнее развода...» (Там же, I, 347; II, 963 и продолжение). В 1650 году, спустя немного времени после Вестфальского мира, Криегстаг Фаркони поставил на голосование постановление, так как в результате 30 летней войны население сильно сократилось, каждый мужчина имеет право жениться на двух женщинах, и оно было принято (Хельвальд, с. 559 и продолжение). Некоторые христианские школы горячо отстаивали право на многоженство. В 1531 году анабаптисты в Мюнстере открыто защищали эту позицию и при этом добавляли, что у настоящего христианина должно быть несколько жен (Там же, 558 n. 1). А мормоны, как известно, рассматривают полигамную семью как божественное повеление (Вестермарк, III, 50-51).

В послании немецкого принца Филиппа де Гесса религиозному богослову Мартину Буджеру содержится указание на мнение высших религиозных авторитетов Мартина Лютера и Филиппа Мелантона по этому вопросу: «§ 10. Знаю, что Лютер и Мелантон рекомендуют королю Великобритании не расторгать первый брак, а жениться второй раз еще на одной женщине”(J.B. Bossuet, Historie des variations des eglises protestantes, Книга IV, с 1537 до 1546 \ Сборник всех произведений Бюссета, новое издание, Бар-Ле-Дюк, 1877, том III, с. 233-250. кроме того, с. 244). Еще см. F. Vigouroux, Dictionnare de la Bible, Paris 1912, Polygamie (раздел, посвященный многоженству), т. IV, 513.

8 Писатель придерживается мазхаба имама Шафи’, а не имама Ханафи. Поэтому при объяснении поклонений, особенно намаза, он придерживается этой школы. В стране кроме ханафитского большинства, есть и шафииты, поэтому изменения не вносились. Читатель не должен ограничиваться теми знаниями, которые представлены в этой книге (Прим. переводчика).


9 Икама читается перед обязательным намазом.


10 Если есть хотя бы 2 человека, то им нужно совершать намаз вместе. Один из них будет имамом. Другой следует за ним, становясь справа позади имама на расстоянии нескольких пальцев. Если за имамом следуют двое или более человек, то они становятся за имамом и образуют ряд. Следующие за имамом вслух ничего не читают, для них достаточно того, что читает имам.

1   ...   23   24   25   26   27   28   29   30   31

Похожие:

Ислам Профессор Мухаммад Хамидуллах Москва 2008 г. Перевод Азат Урманов, Салават Муталов Канонический редактор iconИслам: образ жизни и стиль мышления Москва Издательство политической
Е70 Ислам: образ жизни и стиль мышления.— М.: Политиздат, 1990.—288 с. Isbn 5—250—01217—5

Ислам Профессор Мухаммад Хамидуллах Москва 2008 г. Перевод Азат Урманов, Салават Муталов Канонический редактор icon2. руководство министерства и иные представители мчс РФ 2 Вечерняя...
Московский комсомолец (Москва), №134, 25 2008, москва + "МК" = семья на века! 9

Ислам Профессор Мухаммад Хамидуллах Москва 2008 г. Перевод Азат Урманов, Салават Муталов Канонический редактор iconРедактор О. А. Сахарова Марио Дель Монако Моя жизнь, мои успехи....
Послесловие И. К. Архиповой Перевод Н. А. Живаго Комментарий Н. А. Живаго Редактор О. А. Сахарова

Ислам Профессор Мухаммад Хамидуллах Москва 2008 г. Перевод Азат Урманов, Салават Муталов Канонический редактор iconСтарец Паисий Святогорец Слова. Том II. Духовное пробуждение © Перевод...
Для того, чтобы пройти в Совет Божий, надо стать "депутатом" от Бога, а не устроителем теплых местечек для себя самого"

Ислам Профессор Мухаммад Хамидуллах Москва 2008 г. Перевод Азат Урманов, Салават Муталов Канонический редактор iconЛечебная педагогика
Научный руководитель и редактор доктор физико-математических наук, профессор Л. А. Саркисян

Ислам Профессор Мухаммад Хамидуллах Москва 2008 г. Перевод Азат Урманов, Салават Муталов Канонический редактор iconВзаимоотношений
Муртаза Мутаххари. Иран и ислам: история взаимоотношений. — Пер с перс., примеч. М. Махшулова. — Спб.: «Петербургское Восто­коведение»,...

Ислам Профессор Мухаммад Хамидуллах Москва 2008 г. Перевод Азат Урманов, Салават Муталов Канонический редактор iconСеребряная грамматические оценки в русской
Научный редактор – доктор филологических наук, профессор Мария Владимировна Шульга

Ислам Профессор Мухаммад Хамидуллах Москва 2008 г. Перевод Азат Урманов, Салават Муталов Канонический редактор iconПеревод Библии как фактор сохранения и развития языков народов РФ и СНГ
Перевод Библии как фактор сохранения и развития языков народов РФ и СНГ. Материалы конференции. 24– 26 сентября 2008 г. / Ипб, ияз...

Ислам Профессор Мухаммад Хамидуллах Москва 2008 г. Перевод Азат Урманов, Салават Муталов Канонический редактор iconМонография Архангельск Поморский университет
Ответственный редактор: доктор филологических наук, профессор пгу имени М. В. Ломоносова О. И. Воробьева

Ислам Профессор Мухаммад Хамидуллах Москва 2008 г. Перевод Азат Урманов, Салават Муталов Канонический редактор iconА. В. Прокопчук буддизм, христианство, ислам
Прокопчук, А. В. Буддизм, христианство, ислам (из истории мировых религий) [Текст] : учеб пособие / А. В. Прокопчук. – Владивосток...



Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2018
контакты
top-bal.ru

Поиск