Скачать 129.92 Kb.
|
Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «АРМАВИРСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ АКАДЕМИЯ» Кафедра иностранных языков и методики их преподавания
^ НАУЧНО-ПЕДАГОГИЧЕСКОЙ ПРАКТИКИ аспирантов 1 года обучения по научной специальности 10.02.04 – Германские языки Квалификация (степень) выпускника – кандидат филологических наук Разработана на кафедре иностранных языков и МП д. филол. наук, проф. Р.С. Сакиевой Армавир 2012 ^ Научно-педагогическая практика является частью основной образовательной программы подготовки аспирантов. Практика реализуется на факультете иностранных языков Армавирской государственной педагогической академии кафедрой иностранных языков и методики их преподавания. Местом проведения практики является кафедра иностранных языков и методики их преподавания. Содержание практики охватывает круг вопросов, связанных с германскими языками. Практика нацелена на формирование профессиональных умений и навыков, необходимых в научно-исследовательской деятельности будущим педагогам высшей школы: владение педагогической техникой и педагогическими технологиями; формирование умений и навыков организации учебного процесса и анализа его результатов; овладение методическими приемами и педагогическими навыками проведения учебных занятий по специальности; развитие навыков самообразования и самосовершенствования, содействие активизации научно-педагогической деятельности. Практика предусматривает следующие формы организации учебного процесса: лекции и практические занятия. Общая трудоемкость практики составляет 3 зачетные единицы, 108 часов. Разделы рабочей программы
Целью прохождения практики является достижение следующих результатов образования: знания:
умения:
навыки:
послевузовского профессионального образования Для прохождения практики аспирант должен обладать знаниями отечественной научной мысли, направленной на решение общегуманитарных и общечеловеческих задач; методики организации процесса письменного и устного перевода; основных явлений на всех уровнях языка и закономерностей функционирования изучаемых языков, его функциональных разновидностей; ценностей и представлений, присущих культурам стран изучаемых иностранных языков; основных различий концептуальной и языковой картин мира носителей русского и изучаемых языков; специфики иноязычной научной картины мира, основных особенностях научного дискурса в русском и изучаемых иностранных языках; теории воспитания и обучения, современных подходов в обучении иностранным языкам, обеспечивающие развитие языковых, интеллектуальных и познавательных способностей, ценностных ориентаций обучающихся; способов достижения эквивалентности в переводе; методологических принципов и методических приемов научной деятельности; умениями работать в коллективе, социального взаимодействия на основе принятых моральных и правовых норм, проявления уважения к людям; когнитивно-дискурсивными умениями, направленные на восприятие и порождение связных монологических и диалогических текстов в устной и письменной формах; умениями применять адекватные приемы перевода; работать с основными информационно-поисковыми и экспертными системами, системами представления знаний, синтаксического и морфологического анализа, автоматического синтеза, распознавания и понимания речи, обработки лексикографической информации и автоматизированного перевода, автоматизированными системами идентификации и верификации личности; умениями использовать в профессиональной деятельности достижения отечественного и зарубежного методического наследия, современных методических направлений и концепций обучения иностранным языкам; умениями использовать понятийный аппарат философии, теоретической и прикладной лингвистики, переводоведения, лингводидактики и теории межкультурной коммуникации для решения профессиональных задач; умениями структурировать и интегрировать знания из различных областей профессиональной деятельности; адаптироваться к новым условиям деятельности; творчески использовать полученные знания, умения и навыки за пределами узко профессиональной сферы; умениями самостоятельно приобретать и использовать в практической деятельности новые знания и умения, расширять и углублять собственную научную компетентность; умениями использовать в практической деятельности знание теоретических основ и практических методик решения профессиональных задач; навыками педагогической деятельности, управления педагогическим коллективом и организации учебного процесса в соответствии с установленными требованиями; навыками социокультурной и межкультурной коммуникации, обеспечивающие адекватность социальных и профессиональных контактов; навыками управления группой студентов и способами организации его работы в целях достижения максимально эффективных результатов. Содержание практики является логическим продолжением разделов ООП обязательных, специальных дисциплин, дисциплин по выбору аспиранта, факультативных дисциплин и служит основой для последующего изучения разделов ООП кандидатских экзаменов и защиты кандидатской диссертации, прохождения научно-педагогической практики, а также формирования профессиональной компетентности в профессиональной области германской истории, культуры и литературы изучаемых иностранных языков.
Общая трудоемкость практики составляет 3 зачетные единицы, 108 часов.
Контроль за соблюдением сроков практики и её содержание осуществляет зав. кафедрой, а также руководитель практики аспирантов, назначенный зав. кафедрой из числа ведущих преподавателей. Руководитель практики фиксирует посещение лекций, семинарских занятий аспирантами, оценивает ведение конспектов занятий, качество их проведения, отдельно оцениваются личностные качества аспиранта (организованность, аккуратность, исполнительность, инициативность и др.). По окончании практики аспирант представляет на кафедру отчет о прохождении практики с представлением необходимой документации. (см. «Положение по организации научно-педагогической практики аспирантов ФГБОУ ВПО «Армавирская государственная педагогическая академия»)
Основная литература:
Дополнительная литература
Интернет-ресурсы:
Материально-техническое обеспечение практики: специализированные кабинеты иностранного языка, библиотечный фонд академии; доступ к компьютерным классам с рабочими местами, обеспечивающими выход в Интернет, доступ к сканеру, копировальному аппарату и принтеру. Использование конкретных технических средств обучения – компьютерного проекционного оборудования, видеодисков, медиа-роликов, видеофильмов, цифровой, видео и фото аппаратуры. |
![]() | Рабочая программа научно-исследовательской (педагогической, производственной и т д.) практики одобрена на заседании кафедры | ![]() | Целью прохождения практики является достижение следующих результатов образования: знания: на уровне представлений: знание профессиональной... |
![]() | Научно-педагогическая практика является частью основной образовательной программы подготовки аспирантов. Практика реализуется на... | ![]() | Фгбоу впо «Армавирская государственная педагогическая академия», овладение педагогическими навыками проведения отдельных видов учебных... |
![]() | Руководители: Лоскутникова М. Б. — факультетский и кафедральный (групповой) рук-тель; Линкова Я. С. — кафедральный рук-тель | ![]() | Рекомендовано к изданию Редакционно-издательским советом Государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования... |
![]() | Научно-педагогическая практика является частью основной образовательной программы подготовки аспирантов. Практика реализуется на... | ![]() | Цель учебной практики формирование у студентов целостного представления об организации и содержания профессиональной педагогической... |
![]() | Цели учебной практики формирование у студентов целостного представления об организации и содержания профессиональной педагогической... | ![]() | Овладение магистрантами основами профессионально-педагогической деятельности преподавателя вуза, в формировании профессиональной... |